Rodrigo Vaz / Getty Images
Deanne Bray-Kotsur è un'attrice che è forse più riconosciuta per il suo ruolo da protagonista inSue Thomas: F.B. Eye.Come la prima persona sorda a recitare in un ruolo televisivo, Deanne Bray (come era conosciuta allora) ha aperto la strada ad altri attori non udenti.
Sue Thomas: F.B. Eye originariamente trasmesso sul canale Pax da ottobre 2002 a maggio 2005. Nell'aprile 2009,Sue Thomas è tornato su Animal Planet con una prima di due ore, poi è andato in onda il lunedì alle 21:00. ET / PT (20:00 CT / MT).
Nello show, Bray ha interpretato un dipendente sordo dell'FBI basato su una persona reale che lavorava per l'FBI, aiutata dal suo cane udente Levi. Anche il marito di Bray-Kotsur, Troy Kotsur, è sordo ed è apparso nel programma. Qui discutono le loro esperienze nello show.
Intervista a Deanne Bray-Kotsur e al marito Troy Kotsur
Come ti senti ad essere stata la prima persona sorda ad essere la protagonista di un programma televisivo?
Non sapevo di essere la star diF.B. Eyefinché non ho cercato il mio nome in fondo al foglio delle chiamate aspettandomi di essere l'attore numero 22 o 17 ...
Mentre i miei occhi continuavano a salire in cima alla lista, eccolo lì ...
1) Deanne Bray - Sue Thomas.
Attore numero uno ??? Ero scioccato.
Immagino che fosse una mia abitudine pensare: "Non esiste un personaggio sordo come protagonista". Le cose sono cambiate con quello spettacolo! Grazie alla vera Sue Thomas che ha incoraggiato scrittori e produttori a trovare un'attrice sorda per interpretarla. "Un'attrice che ascolta non capirà completamente il mio percorso di silenzio", ha spiegato la vera Sue.
Inoltre, non sapevo che lo show sarebbe finito per diventare una serie TV. Credevo fosse un film per la TV di due ore. Una serie TV ?! È anche meglio! Ho fatto un giro divertente.
Qual è stato il tuo episodio preferito di Sue Thomas? Qual è stato l'episodio preferito di Troy?
Il mio episodio preferito diSue Thomasè il pilot (il primo episodio) perché molte delle scene girate erano della vera vita di Sue Thomas ed erano realmente accadute:
- Il cane che salta nella vasca da bagno per far sapere a Sue che qualcuno sta bussando alla porta
- Perdersi in classe mentre l'insegnante insegna ei bambini la prendono in giro
- La sua esperienza di pattinaggio sul ghiaccio [e la morte della sua amica]
- Il suo viaggio lavorando con l'FBI da un noioso lavoro di rilevamento delle impronte digitali a diventare parte del team di sorveglianza.
Troy:Il mio preferito era "La firma, "episodio # 6. Quello era un episodio che ha avuto molte firme nello show." Questo spettacolo è stata la prima volta che la serie ha presentato il mio personaggio, Troy Meyer, che era un ladro di auto. Poi Sue Thomas ha cambiato Troy guidandolo nella giusta direzione nel creare uno scopo migliore per la sua vita. Mi sono divertito tantissimo a lavorare con mia moglie sull'analisi delle scene, lavorare sulle traduzioni ASL e supportarci a vicenda al 110%. È stata un'esperienza diversa e ricca per me, lavorare sul set con il cast e la troupe. Il mio ruolo è diventato un ruolo ricorrente. Ho adorato il team di F.B.Eye e ho avuto esperienze fantastiche nell'interazione con loro e ho imparato tanto da loro.
Qual è stato l'episodio più difficile da fare di Sue Thomas?
In generale, le scene più difficili che ho dovuto fare come attrice in tutti gli episodi sono state le scene di bullpen in cui abbiamo avuto così tanta copertura da fare con un grande cast. L'equipaggio ha dovuto fare attenzione nello sparare colpi che erano chiari per Sue Thomas per cogliere le informazioni dalla lettura delle labbra. Ho spesso desiderato che la sceneggiatura facesse uscire Sue dall'ufficio quando abbiamo grandi riunioni come quella.
Se ti sei chiesto perché Sue non avesse un interprete al lavoro nello spettacolo, è perché la vera Sue ha scelto di non usare gli interpreti al lavoro. Lei [era] indipendente e [voleva] stare da sola. Ho solo fatto del mio meglio per renderlo il più reale possibile, anche se gli scatti potrebbero non essere lusinghieri. [Ad esempio], come strizzare gli occhi, che è il modo in cui mi concentro molto duramente per ottenere informazioni dalla lettura delle labbra. Non facile!
A volte, mentre camminavo lungo il corridoio, i nuovi attori nello show che a volte [non] mi guardavano perché preferivano che i loro volti fossero mostrati sulla telecamera, quindi mi volto [ndr] per vedere le loro labbra, ma la telecamera riprende il retro di la mia testa! Non mi importava se la mia faccia fosse mostrata o meno perché volevo davvero renderla il più reale possibile. Gli scrittori alla fine hanno scritto righe in cui i colleghi di Sue hanno firmato o digitato con le dita una o due parole per colmare le lacune di ciò che Sue manca. Oppure Sue avrebbe ripetuto quello che [hanno detto] per ricontrollare.
Tu e Troy avete le stesse "origini sorde", che significa scuola per non udenti, stesso college, ecc.?
Troy è andato alla Phoenix Day School for the Deaf in Arizona per tutta la vita, tranne gli ultimi due anni del liceo, quando è diventato mainstream perché voleva più sfide nello sport. È andato alla Gallaudet University ma non si è laureato perché era coinvolto nel teatro professionale. I suoi genitori udenti e due fratelli hanno preso lezioni per imparare la lingua dei segni quando Troy era un bambino. Aveva la comunicazione a casa.
Ho frequentato un gruppo di studenti non udenti e ipoudenti nella scuola per gran parte della mia vita. Sono andato alla Washington State School for the Deaf in terza media e sono tornato alla scuola ordinaria.Sono cresciuto con un padre single che firmava parole ma non parlava correntemente ASL. A due isolati da casa mia, ho passato molto tempo con una famiglia di non udenti, i Bisharas, che mi ha esposto all'ASL e alla cultura dei sordi. Mio padre ha lavorato molte ore facendo programmi televisivi. Mi sono considerato bilingue crescendo. Mi sono trasferito da mia madre all'età di 13 anni e mia madre ha scelto di non imparare a firmare.
Come hai conosciuto Troy?
Ci siamo incontrati per la prima volta nel 1993 in Connecticut mentre ero in visita a un amico al National Theatre of the Deaf. Troy ha fatto parte della compagnia teatrale per due anni. Si è poi trasferito a Los Angeles nel 1994 dove ho vissuto e [abbiamo] lavorato insieme in diverse produzioni. Non abbiamo cliccato perché non credevo di innamorarmi di qualcuno mentre lavoravo sul palco. Nel tempo, la nostra amicizia è cresciuta da lì. Abbiamo cliccato nel 1997 e ci siamo sposati nel 2001.
Anche tu hai un cane con problemi di udito?
Non ho mai avuto un cane udente, ma la famiglia di non udenti con cui sono cresciuto ne aveva uno di nome Snoopy nel 1980. Troy vorrebbe averne uno un giorno.
A parte recitare, cos'altro ti interessa?
La modifica. Mi piace montare i cortometraggi che io e mio marito giriamo. Io e Troy ci piace passare del tempo con Kyra, nostra figlia (uditiva e bilingue), e testimoniare il suo umorismo, lo sviluppo del linguaggio e il pensiero cognitivo.
Che consiglio daresti agli attori sordi che stanno per recitare in un programma televisivo?
Ottieni un'istruzione e finisci la scuola. Credo che l'educazione porti alla libertà e una volta che ce l'hai, puoi diventare tutto ciò che vuoi. Quando reciti in un programma TV, ti preghiamo di trarne il meglio e di goderti quello che hai in questo momento.
Come siete coinvolti tu e Troy nella tua comunità locale di non udenti?
Siamo stati coinvolti in molti eventi nella comunità dei Sordi. Mi sono unita al gruppo Deaf Vagina Monologue esibendosi al Phoenix College nel 2005 mentre ero incinta di 3 mesi. Ho partecipato a un evento di raccolta fondi a Toronto mentre ero incinta di quattro mesi per il Deaf Culture Centre Museum che si trova a Toronto. Ero un oratore per un diploma di scuola superiore alla Phoenix Day School for the Deaf e per una scuola media in California School for the Deaf, Riverside [quando] ero incinta di sei mesi. Faccio parte del consiglio di amministrazione dell'organizzazione KODAWest (Kids of Deaf Adults) che si concentra su eventi, seminari e campi. Il motto di KODAWest è: "Dove i bambini possono essere bambini e i genitori sordi si uniscono".
Troy e io saremo Master of Ceremonies (MC) per l'evento annuale di raccolta fondi del Greater Los Angeles Council on Deafness presso la House of Blues a metà maggio 2009. Eravamo MC a Norcal (organizzazione dei sordi nella California settentrionale) e DCARA (a Berkeley ). Troy è stato appena coinvolto nell'evento del giorno della carriera di Marlton (una scuola a Los Angeles) come MC e poi gli è stato chiesto di tenere un discorso per il giorno della laurea per giugno 2009.
Durante la gravidanza di Kyra, Troy e io abbiamo lavorato con la produzione di Signsforintelligence per realizzare un progetto in DVD intitolato "Cosa aspettarsi: la tua gravidanza". È firmato ASL con voce fuori campo e contiene tre DVD incentrati sui tre trimestri in modo che le donne possano imparare consigli su come avere la migliore gravidanza sana possibile La produzione del DVD ci ha messo due anni per completare!
Troy recita ancora?
Troy fa un one-man show in tutti gli Stati Uniti. Ha anche diretto due commedie per bambini al DeafWest Theatre. Troy era solo nella commedia musicale, Pippin, che si è conclusa il mese scorso. Era una guest star in[CSI: New York eScrubLavora anche con Jevon Whetter, che ora è uno studente dell'American Film Institute (AFI), un noto istituto cinematografico. Troy sta lavorando a due progetti per una possibile rappresentazione teatrale e, si spera, avverrà il prossimo anno. Non posso dire molto al riguardo in questo momento.
Il tuo sito web dice che sei un insegnante. Che cosa insegni? Linguaggio dei segni?
Miravo a una singola materia per l'insegnamento delle credenziali per le scuole superiori: la scienza. Ho insegnato scienze e matematica ma [due mesi fa ho accettato un lavoro] come insegnante di recitazione alla California School for the Deaf, Riverside.
Stai lavorando a un master in educazione. È un master in educazione dei sordi o educazione in generale?
Master in educazione dei sordi. Credenziali di insegnamento per l'educazione dei Sordi e Master in Sordi Ed.
Dopo la fine di Sue Thomas, perché non hai recitato in altri ruoli televisivi?
Ci sono diversi motivi. Uno è che semplicemente non ci sono molte opportunità per gli attori sordi / non udenti / ipoudenti. Gli attori diventano stereotipati e scelgono solo ciò che le persone li hanno visti fare prima, in modo da limitare le nostre opportunità.
Anche,F.B. Eye si è conclusa nel gennaio del 2005 e io ero incinta a gennaio. (Lo spettacolo non è finito perché ero incinta.) Volevo essere una mamma casalinga per mia figlia, Kyra, per almeno due o tre anni buoni prima di tornare a lavorare a tempo pieno. Ho lavorato a un progetto qua e là, ma ogni volta che ha funzionato ci sono voluti solo due o quattro giorni del mio tempo.