La lingua dei segni americana (ASL) potrebbe non avere il rispetto che ha oggi se non fosse per il lavoro di William C. Stokoe, Jr. (1919-2000).
kali9 / Getty ImagesLingua dei segni prima di Stokoe
Prima che Stokoe iniziasse il suo lavoro, la lingua dei segni non era vista come una vera lingua. Invece, era visto come una raccolta di gesti o pantomime privi di significato, un punto di vista che impediva al linguaggio dei segni di ottenere rispetto e di essere utilizzato nell'educazione dei bambini sordi. (Ironia della sorte, il libroEredità dei sordisottolinea che lo stesso Stokoe non ha firmato bene all'epoca). La mancanza di rispetto per la lingua dei segni ne limitava davvero l'uso all'epoca. Lo stesso Stokoe ha stimato che il numero di utenti americani e canadesi dell'ASL fosse compreso tra 200.000 e 400.000 persone.
Stokoe arriva al Gallaudet College
Nel 1955, Stokoe, che aveva una laurea e un dottorato di ricerca. laureato in inglese, è arrivato al Gallaudet College (ora University) per presiedere il dipartimento di inglese. Si interessò all'ASL e si mise a dimostrare che era una vera lingua. Nel 1957, Stokoe e due assistenti (Carl Croneberg e Dorothy Casterline) iniziarono a filmare le persone usando il linguaggio dei segni. Studiando la lingua dei segni filmata, Stokoe e il suo team hanno identificato gli elementi di una lingua reale utilizzata. I risultati della loro ricerca furono pubblicati nel 1960 in una monografia di ricerca, "Sign Language Structure".
Stokoe continua la ricerca
La ricerca sul linguaggio dei segni continuò e nel 1965 il suo team pubblicò il libroUn dizionario della lingua dei segni americana sui principi linguistici. SebbeneStruttura del linguaggio dei segniè uscito per primo, il dizionario è stato il libro che ha catturato l'attenzione della gente e ha suscitato un crescente interesse per la linguistica dell'ASL.
Punto di vista
L'argomentazione di Stokoe era semplice. Ha detto che l'ASL è sia una lingua nativa che naturale. Nativo significa che è la prima lingua appresa (per i bambini nati in ambienti che supportano la lingua dei segni). Naturale significa che è una lingua usata tutti i giorni. Il lavoro di Stokoe ha dimostrato che la lingua dei segni è una lingua e oggi l'ASL è riconosciuta come lingua. Ciò ha portato a un aumento del suo utilizzo.
Carriera di ricerca e pubblicazione
Nel 1971, Stokoe ha istituito un laboratorio di ricerca linguistica a Gallaudet. Nel 1972 ha fondato la rivista internazionale di lingua dei segni Sign Language Studies, oggi pubblicata dalla Gallaudet University Press. Possedeva anche la Linstok Press, che pubblicava libri sul linguaggio dei segni.
Onorare Stokoe
Nel 1980 è stata pubblicata la National Association of the Deaf (NAD)Lingua dei segni e comunità dei sordi: saggi in onore di William C. Stokoe. Il NAD ha anche istituito il William C. Stokoe Scholarship Fund per incoraggiare la ricerca sul linguaggio dei segni.Studi sul linguaggio dei segniha premiato Stokoe con Sign Language Studies 1.4, estate 2001, una retrospettiva di Stokoe che ristampa cinque articoli e un editoriale di Stokoe, tra cui: "The Study and Use of Sign Language" e "Sign Language versus Spoken Language". Stokoe è stato anche professore emerito alla Gallaudet University. E nel 1988, ha ricevuto un dottorato onorario da Gallaudet.
Libri di e su Stokoe
L'ultimo libro su cui ha lavorato Stokoe è statoLinguaggio in mano: perché il segno è venuto prima del discorso, pubblicato postumo dalla Gallaudet University Press. In questo libro, Stokoe indica che la parola non è necessaria per il linguaggio. Un altro libro della Gallaudet University Press,Seeing Language in Sign: The Work of William C. Stokoe è una biografia che descrive in dettaglio il suo rapporto spesso ostico con gli amministratori di Gallaudet.